HERO - ゼロ (ศูนย์)

ゼロ
Zero
ศูนย์

作詞:JIN
作曲:HERO
唄:HERO

僕達が出会ったのは偶然が重なり続けた奇跡なのかな?
bokutachi ga deatta no wa guuzen ga kasanari tsuzuketa kiseki na no kana?
การพบกันของพวกเราเนี่ย มันเกิดจากปาฏิหาริย์จากความบังเอิญที่ทับถมขึ้นไปเรื่อย ๆ รึเปล่านะ?
それとも見えないモノによって導かれた運命だったのかな?
soretomo mienai mono ni yotte michibikareta unmei datta no kana?
หรือถ้าอย่างนั้น เป็นเพราะโชคชะตาซึ่งถูกชักนำโดยสิ่งที่มองไม่เห็นงั้นเหรอ?

「側に居てくれるかな?」
"soba ni itekureru kana?"
"จะอยู่ข้างกันตลอดไปได้หรือเปล่า?"
「いつも側に居るよ」
"itsumo soba ni iru yo"
"ฉันน่ะอยู่ข้างเธอตลอดเวลานะ"
「これから先ずっとだよ?」
"korekara saki zutto da yo?"
"จากนี้ก็ อยู่ด้วยกันตลอดไปนะ?"
「離れたりしないよ」
"hanaretari shinai yo"
"จะไม่แยกจากกันเด็ดขาดเลยล่ะ"

君と出会えた事 手を繋いでる事 愛し合ってる事が
kimi to deaeta koto te o tsunaideru koto aishiatteru koto ga
ทั้งเรื่องที่ได้พบกับเธอ เรื่องที่ได้จับมือกัน และเรื่องที่ตกหลุมรักเธอนั้น

奇跡だとか運命だとか知らなくたっていいよ
kiseki da toka unmei da toka shiranakutatte ii yo
จะเป็นปาฏิหาริย์หรือโชคชะตาก็ช่าง ไม่รู้ด้วยหรอก
だけど たった一つ分かっていて欲しいって思う
dakedo tatta hitotsu wakatteite hoshii tte omou
มีเพียงแค่อย่างเดียวที่ฉันรู้ตัวว่าปรารถนาอย่างแท้จริง
ずっと二人がいい そう想ってる
zutto futari ga ii sou omotteru
คือคิดว่าอยากจะอยู่ด้วยกันสองคนตลอดไปเลย

もしかしたら二人がこうやって出会い惹かれ合い手を繋ぐまでを
moshikashitara futari ga kouyatte deai hikareai te o tsunagu made o
ถ้าเกิดสมมติว่า การพบกันของพวกเราแบบนี้ เป็นเพราะมือที่ถูกดึงดูดมาจนสัมผัสกัน
確率にしたらそれは限りなく0に近いものなのかもな
kakuritsu ni shitara sore wa kagirinaku zero ni chikai mono na no kamo na
ว่าด้วยความเป็นไปได้ มันก็อาจจะเป็นสิ่งที่ใกล้เคียงกับ 0 ไม่สิ้นสุด

じゃあ この先ずっと君と居られる確率
jaa kono saki zutto kimi to irareru kakuritsu
งั้น โอกาสที่จะได้อยู่ด้วยกันกับเธอตลอดไป
それはもっと低くなってしまうって事だけど
sore wa motto hikuku natte shimau tte koto dakedo
ถึงมันจะลดต่ำลงไปมากขึ้นอีกก็ตามที
限りなく0のモノが 限りなく100になるよう
kagirinaku zero no mono ga kagirinaku hyaku ni naru you
แต่สิ่งที่เป็น 0 อันไม่มีที่สิ้นสุด ก็กลายเป็น 100 ไร้จุดจบได้
君を愛すから
kimi o aisu kara
เพราะว่ารักเธอเข้าแล้ว

奇跡だとか運命だとか知らなくたっていいよ
kiseki da toka unmei da toka shiranakutatte ii yo
จะเป็นปาฏิหาริย์หรือโชคชะตาก็ช่าง ไม่รู้ด้วยหรอก
だけど たった一つ分かっていて欲しいって思う
dakedo tatta hitotsu wakatteite hoshii tte omou
มีเพียงแค่อย่างเดียวที่ฉันรู้ตัวว่าปรารถนาอย่างแท้จริง
ずっと二人がいい そう想ってる
zutto futari ga ii sou omotteru
คือคิดว่าอยากจะอยู่ด้วยกันสองคนตลอดไปเลย

「側に居てくれるかな?」
"soba ni itekureru kana?"
"จะอยู่ข้างกันตลอดไปได้หรือเปล่า?"
「いつも側に居るよ」
"itsumo soba ni iru yo"
"ฉันน่ะอยู่ข้างเธอตลอดเวลานะ"
「これから先ずっとだよ?」
"korekara saki zutto da yo?"
"จากนี้ก็ อยู่ด้วยกันตลอดไปนะ?"
「離れたりしないよ」
"hanaretari shinai yo"
"จะไม่แยกจากกันเด็ดขาดเลยล่ะ"

君と出会えた事 手を繋いでる事 愛し合ってる事が
kimi to deaeta koto te o tsunaideru koto aishiatteru koto ga
ทั้งเรื่องที่ได้พบกับเธอ เรื่องที่ได้จับมือกัน และเรื่องที่ตกหลุมรักเธอนั้น

奇跡だとか運命だとか知らなくたっていいよ
kiseki da toka unmei da toka shiranakutatte ii yo
จะเป็นปาฏิหาริย์หรือโชคชะตาก็ช่าง ไม่รู้ด้วยหรอก
だけど たった一つ分かっていて欲しいって思う
dakedo tatta hitotsu wakatteite hoshii tte omou
มีเพียงแค่อย่างเดียวที่ฉันรู้ตัวว่าปรารถนาอย่างแท้จริง
ずっと二人がいい そう想ってる
zutto futari ga ii sou omotteru
คือคิดว่าอยากจะอยู่ด้วยกันสองคนตลอดไปเลย

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

Vocaloid - 夢と葉桜 (ความฝันกับใบซากุระ)

Vocaloid - 蜜月アン・ドゥ・トロワ (น้ำผึ้งพระจันทร์ เอิง • เดอ • ทฮรัว)

宇多田 ヒカル - HEART STATION (สถานีหัวใจ)