บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ SID

SID( シド ) - モノクロのキス (จุมพิตไร้สี)

モノクロのキス Monokuro no Kisu จุมพิตสีขาวดำ 作詞:マオ 作曲: Shinji 歌: SID( シド ) 出会いに色はなくて  deai ni iro wa nakute การพบพานนั้น ไร้ซึ่งสีสัน モノクロ 吹き抜ける monokuro fukinukeru มีเพียงแค่สีขาวดำพัดผ่านไปเท่านั้น 痛みごと 君 委ねましょう itami goto kimi yudanemashou จะขออุทิศความเจ็บปวดเหล่านี้มอบแด่เธอ 傷跡 強くなぞる  kizu ato tsuyoku nazoru ลากเส้นลงหนักตามรอยแผลเป็น 容赦ない秋がきて yousha nai aki ga kite ยามใบไม้ร่วงที่ไม่อาจอภัยได้มาเยือน 涼しい指 手招くままに suzushii yubi temaneku mama ni โดยที่ปลายนิ้วเย็นเฉียบ ยังกวักเรียกอยู่เช่นนั้น 溶けた後のやっかいな 氷みたいな私を toketa ato no yakkai na koori mitai na watashi wo หลังจากหลอมละลายภาระ ตัวฉันที่ราวกับน้ำแข็ง 優しくすくって 上唇で遊ぶ yasashiku sukutte uwaku chibiru de asobu ก็พลันถูกเธอช้อนขึ้น หยอกเย้าด้วยริมฝีปากนั้น それでもひとつの愛の形を探す sore demo hitotsu no ai no katachi wo sagasu แต่กระนั้นก็ยังเฝ้าเสาะหา รูปร่างของรักที่มีเพียงหนึ่งเดียวนั้น 遠くよりも今を結んだ 枯れた瞳は tooku yori mo ima wo musunda kareta hitomi wa ด้วยดวงตาแห้งผาก จับ...

SID( シド ) - 硝子の瞳 (นัยน์ตาแก้วกระจก)

硝子の瞳 Garasu no Hitomi นัยน์ตาแก้วกระจก 作詞:マオ 作曲:ゆうや 唄: SID( シド ) 遠くから 君が 壊れる音 聞こえてた tooku kara kimi ga kowareru oto kikoeteta ได้ยินสุ้มเสียงอันแตกสลายของเธอ แว่วดังมาจากที่แสนไกล 水面に映ってる 黒 澄んだ空の 深さは minamo ni utsutteru kuro sunda sora no fukasa wa ความลึกล้ำของฟากฟ้าใสกระจ่างสีดำซึ่งสะท้อนอยู่บนผิวน้ำนั้น 僕らの向かうべき 場所を 濁すように 覆う bokura no mukau beki basho o nigosu youni oou ซุกซ่อนสถานที่ที่พวกเราจะมุ่งหน้าไป ให้ราวกับขุ่นมัว 戻れない日々 背負ったら 漕ぎ出そう この夜へ modorenai hibi seottara kogidasou kono yoru e หากกำลังแบกรับวันวานอันไม่อาจหวนคืน ก็ออกเดินทางไปด้วยกันเถอะ สู่ยังราตรีนี้ 抱きしめた 君の 華奢な未来は dakishimeta kimi no kyashana mirai wa อนาคตแสนบอบบางของเธอที่โอบกอดเอาไว้ 儚く 壊れそうで 綺麗さ hakanaku kowaresoude kirei sa แม้กำลังแหลกสลายไปอย่างไม่จีรัง ก็ยังคงงดงาม 何もかも 投げ出したっていいから 守りたい nanimokamo nagedashitatte ii kara mamoritai ไม่ว่าจะเป็นอะไร โยนส่งมาให้ฉันเถอะนะ ฉันอยากจะปกป้องมันเอาไว้ 君が 抱え込んだ 眠れない夜の 理由を kimi ga kakaekonda nemurena...