บทความ

กำลังแสดงโพสต์จาก มีนาคม, 2017

Vocaloid - かくしごと (เรื่องความลับ)

かくしごと Kakushigoto เรื่องความลับ 作詞:まふまふ 作曲:まふまふ 編曲:まふまふ 唄: IA いつの日か 忘れていく       Itsu no hi ka wasurete iku            สักวันหนึ่งคงจักหลงลืมเลือนไป ここにいること いれたこと            Koko ni iru koto ireta koto            เรื่องที่เราอยู่ตรงนี้ข้างเคียงกัน ここからとおせんぼ                 Koko kara toosenbo       มาเล่าความลับกันเถิด 内緒話をしよう            Naisho banashi o shiyou               ความลับที่จะทำให้มิอาจก้าวเดินต่อไปได้ ほらいつかはひとりんぼ      Hora itsuka wa hitorinbo               ดูสิ สักวันหนึ่งก็จะต้องเล่นซ่อนหาอยู่ลำพัง 涙隠して            Namida kakushite            เล่นซุกซ่อนน้ำตา 紅く染まる空も常しえに酔いつぶれ            Akaku somaru sora mo tokoshie ni yoitsubure   แม้นฟากฟ้าที่ย้อมสีแดงฉานยังถูกกลืนหายไปนิจนิรันดร์ やっと見つけた幸せさえ      Yatto mitsuketa shiawase sae    ที่สุดแล้ว แม้ความสุขที่ได้พานพบ 望まずに消えていく                 Nozomazu ni kiete iku   ก็เลือนลบหายไปอย่างไม่เป็นที่ต้องการ 揺蕩う君にも隠し事                 Tayutau kimi ni mo kak

Céline Dion - How Does A Moment Last Forever (ชั่วขณะนั้นจะคงอยู่ชั่วนิจนิรันดร์ได้เช่นไร)

How Does A Moment Last Forever ชั่วขณะนั้นจะคงอยู่ชั่วนิจนิรันดร์ได้เช่นไร Composer : Alan Menken Lyrics : Tim Rice Song : Céline Dion How does a moment last forever? ชั่วขณะนั้นจะคงอยู่ชั่วนิจนิรันดร์ได้เช่นไร ? How can a story never die? เรื่องราวเล่าไซร้ ไม่มีวันสิ้นสูญได้เยี่ยงใด ? It is love we must hold on to คือใจรักที่พยายามโอบอุ้มไว้ Never easy but we try แม้นมิง่าย แต่ยังเฝ้าเพียร Sometimes our happiness is captured บางคราว ความสุขถูกบันทึกเก็บไว้ Somehow a time and place stand still ห้วงกาลและสถานที่นั้นหยุดนิ่งอยู่ ไม่ว่าด้วยวิธีใด Love lives on inside our hearts ความรักมีชีวิตอยู่ในหัวใจเรา and always will และจะยังคงอยู่เสมอไป Minutes turn to hours หลากนาทีผันเป็นชั่วโมง days to years then gone วันเคลื่อนคล้อยเป็นปี และพ้นผ่านไป But when all else has been forgotten แต่แม้ยามทุกสิ่งถูกลบลืมเลือนไป Still our song lives on บทเพลงของเราก็จะยังคงโลดแล่นอยู่ Maybe some moments weren't so perfect อาจจะมีบา

高橋洋子 - 残酷な天使のテーゼ (นิพนธ์ของเทวทูตผู้แสนโหดร้าย)

残酷な天使のテーゼ Zankoku na Tenshi no TEEZE นิพนธ์ของเทวทูตผู้แสนโหดร้าย 作詞:及川眠子 作曲:佐藤英敏 残酷な天使のように 少年よ神話になれ Zankoku na tenshi no you ni shounen yo shinwa ni nare ช่างราวกับเทวทูตผู้แสนโหดร้าย เด็กน้อยเอ๋ย เจ้าจงกลายเป็นตำนานเสีย 蒼い風がいま 胸のドアを叩いても Aoi kaze ga ima mune no doa wo tataitemo แม้สายลมสีน้ำเงินจะปะทะเข้ากับประตูแห่งจิตใจ 私だけをただ見つめて微笑んでるあなた Watashi dake wo tada mitsumete hohoenderu anata เธอที่จ้องมองเพียงฉันก็ยังคงแย้มยิ้มอยู่ そっとふれるもの もとめることに夢中で Sotto fureru mono motomeru koto ni muchuu de เฝ้าเสาะหาสิ่งที่คว้าจับไว้ได้แม้เพียงเล็กน้อยอยู่ในความฝัน 運命さえまだ知らない いたいけな瞳 Unmei sae mada shiranai itaike na hitomi โดยที่ดวงตาอันไร้เดียงสานั้นมิอาจล่วงรู้กระทั่งชะตากรรม だけどいつか気付くでしょう その背中には Dakedo itsuka kizuku deshou sono senaka ni wa แต่ว่าสักวันก็คงจะตระหนักได้ ว่าสิ่งที่อยู่บนแผ่นหลังนั้น 遥か未来めざすための羽根があること Haruka mirai mezasu tame no hane ga aru koto ยังมีปีกที่ใช้เพื่อโบยบินไปสู่อนาคตอันแสนไกลอยู่ 残酷な天使のテーゼ 窓辺からやがて飛び立つ

梅林太郎& 松司馬拓 featuring Wouter Hamel - Serenade for Two (เพลงรักแด่สองเรา)

Serenade for Two เพลงรักแด่สองเรา 作詞: sugar me 作曲:梅林太郎・松司馬拓 アーティスト: Wouter Hamel Lyrics : http://yurionice.wikia.com/wiki/Serenade_for_Two Whenever I hear you, bands begin to play 君の声が聞こえると、バンドの演奏がはじまる คราวครั้งใดก็ตามที่ยินเสียงของเธอ วงดนตรีจะเริ่มบรรเลง It's our serenade for two 僕ら 2 人ためのセレナーデさ บทเพลงรักแด่สองเรา How do I forget you this feeling inside どうしたらいいんだろう、この秘めた気持ち จะให้ลืมเธอหรือความรู้สึกซึ่งฝังลึกอยู่นี้ได้เช่นไร I am always watching over you ずっと君のこと見守っているよ ฉันจะเฝ้าคอยปกป้องดูแลเธอเสมอไป Whenever I see you, stars in your eyes いつだって君の瞳の中の星が คราวครั้งใดที่มองเห็นเธอ เหล่าดาราในดวงตาคู่นั้น brighten up the sky for me 僕の空を明るくする ส่องประกายพริบพราวให้ฟากฟ้าของฉันสว่างใส We're dancing in the moonlight 月明かりの中で踊る僕ら พวกเราเต้นรำไปด้วยกันท่ามกลางแสงจันทร Tonight you will belong to me 今夜君は僕だけのもの ค่ำคืนนี้เธอเป็นของฉันเพียงผู้เดียว Only you... 君だけだよ、、、 เพียงเธอ... You mean the world to me, my lady