บทความ

กำลังแสดงโพสต์จาก สิงหาคม, 2019

サラ・オレイン - Always With You (กับเธอเสมอไป)

Always With You กับเธอเสมอไป 歌:サラ・オレイン I reach out and touch your soft face ฉันเอื้อมมือออกไป สัมผัสใบหน้าที่อ่อนนุ่มของเธอ Here in our tender embrace ในอ้อมกอดแสนอ่อนโยนของเรานี้ Tell me all the hopes that fill your heart บอกฉันได้ไหม ทุกความหวังที่เติมเต็มใจของเธอ We can set the world aglow เราทำให้โลกนี้เปล่งแสงประกายได้ Find a dream to light the soul ออกตามหาความฝัน เพื่อจุดไฟแก่ดวงวิญญาณกันเถอะ And hold us together และผูกพันเราเอาไว้ด้วยกัน I'll care for you ฉันจะดูแลเธอ I'll share with you จะแบ่งปันกับเธอ This kiss of warmth, this joy, this pride ทั้งรอยจูบแสนอบอุ่น ทั้งความสุข ความภาคภูมินี้ You are precious เธอคือสิ่งสำคัญ You are sunshine เธอคือดวงตะวัน Comfort me inside ปลอบประโลมฉันจากภายใน My eyes for you ดวงตาฉันจะมองเพียงเธอ My life for you ชีวิตฉันมีไว้เพื่อเธอ Never ending flow of love ท่ามกลางสายแห่งความรักที่ไม่สิ้นสุด We are wrapped up เราถูกห่อหุ้มเอาไว้ Lit up, filled up ถูกจุ

不知火 - 離島の歌 (ลำนำจากเกาะไกล)

離島の歌 Ritou no Uta ลำนำจากเกาะไกล 作曲 : 大河内航太 作詞 : 大河内航太 編曲 : KOUTAPAI 歌 : 不知火( CV. 東山奈央 ) ひらひらと雫一つ hirahira to shizuku hitotsu หนึ่งหยาดหยดร่วงพลิ้วพราว 水面に弾け飛んだとさ minamo ni hajiketonda to sa กระทบวาวลงบนแผ่นผิวน้ำ 想い馳せ 運び賜ふ(たまう) omoi hase hakobitamau ขอเจ้าโปรดจงนำพาความคำนึงหา あの人の元へと ano hito no moto e to ส่งไปให้ถึงคนผู้นั้นที 夜の囁きに溺れ yo no sasayaki no obore จมปลักอยู่ในเสียงกระซิบแห่งยามราตรี 憂き夢に酔い ureki yume ni yoi มัวเมาในนิมิตฝันอันทุกข์ตรม 一人今宵も hitori koyoi mo แม้ในค่ำคืนนี้ก็ยัง 滲む月を見上げてる nijimu tsuki wo miageteru เฝ้าแหงนเงยมองจันทร์ที่แปดเปื้อนอยู่ลำพัง 焦がれ 焦がれ 嗚呼君想フ(おもう) kogare kogare aa kimi omou ลุ่มหลง โหยหา ความรู้สึกที่มีต่อเจ้า 何処迄も叶わぬ恋よ dokomademo kanawanu koi yo ตราบจนเมื่อใด ที่ความรักนี้จะมิอาจสมปรารถนา 届け 届け また君想フ todoke todoke mata kimi omou โปรดส่งไป ส่งไป ความรู้สึกที่มีต่อเจ้า 細れなき 想いよ sazarenaki omoi yo ความคะนึงอันยิ่งใหญ่เอ่อล้นนี้ はらはらと舞う花びら