Clean Bandit - Symphony (ซิมโฟนี) feat. Zara Larsson

Symphony
ซิมโฟนี

Writer(s)              Jack Patterson Ina Wroldsen Steve McCutcheon Ammar Malik
Producer(s)        Clean Bandit Mark Ralph


I've been hearing symphonies
ฉันได้ยินเพียงเสียงบทเพลงซิมโฟนี
Before all I heard was silence
ก่อนที่ทุกสิ่งจะเงียบงันสงัดลง
A rhapsody for you and me
บทเพลงที่เป็นของเธอและฉัน
And every melody is timeless
ไร้กาลเป็นอนันต์ในทุกท่วงทำนอง
Life was stringing me along
ชีวิตลวงหลอกทำลายความหวัง
Then you came and you cut me loose
และเธอนั้นก็ก้าวเข้ามาปลดปล่อยทุกพันธนา
Was solo singing on my own
ทำให้ฉันที่เคยอยู่ลำพังเสมอมา
Now I can't find the key without you
ไม่อาจจะค้นหาหนทางใดได้เมื่อปราศจากเธอ

And now your song is on repeat
และตอนนี้บทเพลงของเธอเล่นเวียนซ้ำ
And I'm dancin' on to your heartbeat
และฉันยังคงเต้นรำไปกับจังหวะหัวใจเธอ
And when you're gone, I feel incomplete
และเมื่อเธอจากไป ฉันรู้สึกราวขาดบางสิ่ง
So if you want the truth
หากเธออยากรู้ความจริงล่ะก็

I just wanna be part of your symphony
ฉันเพียงอยากเป็นส่วนหนึ่งในซิมโฟนีของเธอ
Will you hold me tight and not let go?
จะช่วยโอบกอดฉันไว้แนบแน่น ไม่ปล่อยฉันไปได้ไหม?
Symphony
ซิมโฟนี
Like a love song on the radio
เฉกเช่นเพลงรักที่ดังมาจากวิทยุ
Will you hold me tight and not let go?
จะช่วยโอบกอดฉันไว้แนบแน่น ไม่ปล่อยฉันไปได้ไหม?

I'm sorry if it's all too much
ต้องบอกขอโทษหากว่ามันมากไป
Every day you're here, I'm healing
แต่ทุกวันที่ได้มีเธออยู่ด้วย ฉันเหมือนได้รับการเยียวยา
And I was runnin' out of luck
และฉันคงจะใช้โชคหมดไปแล้ว
I never thought I'd find this feeling
ไม่เคยคิดเลยว่าจะได้พบพานกับความรู้สึกเช่นนี้
'Cause I've been hearing symphonies
เพราะฉันได้ยินเพียงเสียงบทเพลงซิมโฟนี
Before all I heard was silence
ก่อนที่ทุกสิ่งจะเงียบงันสงัดลง
A rhapsody for you and me
บทเพลงที่เป็นของเธอและฉัน
(A rhapsody for you and me)
(บทเพลงที่เป็นของเธอและฉัน)
And every melody is timeless
ไร้กาลเป็นอนันต์ในทุกท่วงทำนอง

And now your song is on repeat
และตอนนี้บทเพลงของเธอเล่นเวียนซ้ำ
And I'm dancin' on to your heartbeat
และฉันยังคงเต้นรำไปกับจังหวะหัวใจเธอ
And when you're gone, I feel incomplete
และเมื่อเธอจากไป ฉันรู้สึกราวขาดบางสิ่ง
So if you want the truth
หากเธออยากรู้ความจริงล่ะก็

I just wanna be part of your symphony
ฉันเพียงอยากเป็นส่วนหนึ่งในซิมโฟนีของเธอ
Will you hold me tight and not let go?
จะช่วยโอบกอดฉันไว้แนบแน่น ไม่ปล่อยฉันไปได้ไหม?
Symphony
ซิมโฟนี
Like a love song on the radio
เฉกเช่นเพลงรักที่ดังมาจากวิทยุ
Will you hold me tight and not let go?
จะช่วยโอบกอดฉันไว้แนบแน่น ไม่ปล่อยฉันไปได้ไหม?

And now your song is on repeat
และตอนนี้บทเพลงของเธอเล่นเวียนซ้ำ
And I'm dancin' on to your heartbeat
และฉันยังคงเต้นรำไปกับจังหวะหัวใจเธอ
And when you're gone, I feel incomplete
และเมื่อเธอจากไป ฉันรู้สึกราวขาดบางสิ่ง
So if you want the truth
หากเธออยากรู้ความจริงล่ะก็

I just wanna be part of your symphony
ฉันเพียงอยากเป็นส่วนหนึ่งในซิมโฟนีของเธอ
Will you hold me tight and not let go?
จะช่วยโอบกอดฉันไว้แนบแน่น ไม่ปล่อยฉันไปได้ไหม?
Symphony
ซิมโฟนี
Like a love song on the radio
เฉกเช่นเพลงรักที่ดังมาจากวิทยุ
Symphony
ซิมโฟนี
Will you hold me tight and not let go?
จะช่วยโอบกอดฉันไว้แนบแน่น ไม่ปล่อยฉันไปได้ไหม?
Symphony
ซิมโฟนี
Like a love song on the radio
เฉกเช่นเพลงรักที่ดังมาจากวิทยุ
Will you hold me tight and not let go?
จะช่วยโอบกอดฉันไว้แนบแน่น ไม่ปล่อยฉันไปได้ไหม?

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

Vocaloid - 夢と葉桜 (ความฝันกับใบซากุระ)

Vocaloid - 蜜月アン・ドゥ・トロワ (น้ำผึ้งพระจันทร์ เอิง • เดอ • ทฮรัว)

Michelle Williams - Tightrope (ไต่เชือก)